質量控制(綜合)

Chris Translation的翻譯質量

自成立以來的30年間,超過800家企業客戶信賴Chris Translation作為翻譯公司。 我們積累了50多種 語言的各種領域翻譯服務經驗。 我們擁有許多優秀的翻譯人員,專注於各個領域,並不斷努力,以加強 我們的內部翻譯流程。

成功的專利戰略對公司的存在和發展非常重要,需要正確,快速地翻譯中間程序所需的專利說明和文件。 為了支持公司的專利戰略,我們的專利翻譯部門提供滿足客戶需求的優質翻譯服務。 這是由許多註冊翻譯 人員完成的,這些翻譯人員專注於不同領域,包括電力,半導體,計算機,電信,製藥,生物,化學和 商業模式,以及嚴格的內部翻譯質量控制流程。

Chris Translation Service為世界各地的商業, 和個人客戶提供專業的人工翻譯服務。 我們致力於始終提供足夠複雜 的人工翻譯,以便通過人工翻譯提供的理解和細微差別來翻譯文檔。

經過我們翻譯的文稿可以達到直接出版的語言標準,所以請提交文稿的終稿進行翻譯。 我們會安排您研究領域的翻譯人員翻譯文稿,他們會準確地翻譯該領域的專業術語。 當文稿返回到您手中時,它將和英語為母語的人士所寫的論文毫無差別。 如果您對翻譯服務有任何問題或疑問 ? 您可以要求對翻譯後的文稿進行免費的重新編輯,還可以針對文稿的翻譯和潤色問題向我們提問,直到您滿意為止。

翻譯包括無限制的對您的英語文本進行重複編輯以及額外至多300個新字的免費翻譯。 我們保證,如果您對稿件不滿意、或者您的期刊說您的論文的英語需要改進,我們將免費重新編輯您的檔,直到您的稿件發表為止。

Chris Translation都會請資深學術翻譯顧問做品質把關。 我們相信,對精准翻譯您的重要研究工作,這個額外步驟至關重要。 此外,在初步翻譯服務完成後,我們還會對翻譯稿進行英文語言潤色編輯服務。編輯人員都是以英語為母語並來自您所在的研究領域,他們會對您的最終論文進行全面潤色,達到可直接出版的語言標準。 最後,學術翻譯服務還包括不限次數的英語重新潤色編輯。因此,如果您後期需對文章做英文更改,我們會免費為您重新潤色。

Translate Now
error: Alert: Content is protected !!