
会社概要 の Chris Translation
|
会社名 |
Chris Translation Service Company Limited 傑師翻譯有限公司 |
住所 |
Rm 2101-02, 21/F,Wing Tuck Commercial Centre,177-183 Wing Lok St., Sheung Wan, Hong Kong |
代表取締役 |
Dr. Chris |
従業員 |
83 |
ビジネス |
産業翻訳・技術翻訳、業務関連翻訳、特許翻訳 |
支店 |
関連会社 |
関連企業 |
Chris Translation Inc |
アクセス: |
香港線Sheung Wan駅から徒歩6分 |
国際翻訳技術研究所を設立
設立 Chris Translation Service Co., Ltd.
科学技術翻訳者適格試験制度(TQEの前身)を設立。
香港から中国への機械翻訳システムCTSCを開発(HKSAR政府主催の産学官プロジェクト)
翻訳支援ソフトウェアTRODASの販売代理店契約締結
東京都が主催する産学官プロジェクト(創造活動推進法の認定事業)
CADビジネスを開始。
米国CTSC研究所設立
商号をChrisTranslation Service Co.、Ltd.に変更しました。
商号をChrisTranslation Service Co.、Ltd.に変更しました。
のプロトタイプを完成
“インテリジェントな翻訳教育支援システム。”
資本金が6000万香港ドルに増加しました。
ローカリゼーション部を開設。
知的翻訳教育支援システムの特許取得。
実用新案特許取得マルチディスプレイ制御システム。
資本金が9000万香港ドルに増加。
資本金が1,250万香港ドルに増加しました。
解放された “知的翻訳教育支援システム”
CTSC研究所を北日本支社に改称しました。
オーディオ & 転写サービス供給
名前の追加 傑師翻譯有限公司 中国語の名前。
ライオンブリッジ 25 周年にあたり、当社を信頼パートナーとしてお選びいただいたすべてのお客様に心より感謝申し上げます。
1982 年に創業した Chris Translation Inc はローカリゼーション サービスを提供する数少ない翻訳会社の一つになりました。* それから 28 年ほどして、当社ライオンブリッジ (Chris Translation Service Company Limited) が誕生しました。ローカリゼーション業界の急激な成長とテクノロジーの進化による混乱を乗り切って現在に至るプロバイダーはほとんどないにもかかわらず、その後の 38 年間で、当社は企業の海外市場進出を支援するプロバイダーとしてローカリゼーション業界を牽引してきました。「生き残るのは、最も強い種ではなく、最も賢い種でもない。環境の変化に最も敏感に対応できる種である」**という名言があります。今日のビジネス環境ではグローバル化とデジタル化が進み、以前には不可能と思われた膨大な量のコンテンツが毎日のように生み出されています。そして今、ローカリゼーション業界にとって諸刃の剣とも言える人間の翻訳のローカライズ、業界は新しい変曲点に差し掛かっています。当社は、次の 25 年間も業界をリードする存在として、最終的にはお客様が提供するカスタマー ジャーニー全体をローカライズすることを目標としています。