Contract Translation Service
Our translations, grounded in extensive knowledge of international legal affairs, effectively minimize business risks.
Giulia Senior (Project Manager)
Enormous Volume of international agreements
As global business activities accelerate, the demand for various international agreements, including patent license agreements and confidentiality agreements, has increased. Currently, there are no unified regulations governing international business contracts. Therefore, the rights and obligations of all parties involved must be articulated in detail, regardless of the contract type. Consequently, international business necessitates a significantly greater volume of contracts compared to domestic business.
Our mission is to accurately translate these contracts. It is essential that we deliver precise translations to prevent potential issues in the future.
Rachel Metlovaite (Executive Officer)
We produce translation that legal experts in the counterpart country can read without having doubts
Hong Kong contracts and Western contracts differ significantly in their sentence structure. It is essential to produce translations that legal experts in the counterpart country can read without any doubts.
For example, while a Hong Kong contract typically begins with a description of the contract’s purpose, a Western contract may start with a straightforward sentence such as, “This agreement, entered into between A and B, commits each party to the following.” Conversely, a Hong Kong contract usually does not provide a rationale for its conclusion, whereas a Western contract often includes a description of the reasons at the outset. We aim to deliver high-quality translations by understanding these differences in contract formats across countries and paying close attention to the specific terminology used in legal documents. Chris Translation Service Co. possesses sophisticated knowledge of international legal affairs, enabling us to offer this unique value that very few can match. Not only do contracts require careful translation, but other documents may also necessitate legal considerations. Business letters exchanged with foreign companies can lead to unexpected misunderstandings or issues due to language or cultural differences. In such cases, we invite you to leverage our services.